Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Philadelphia and Chicago welcome their two All-Star talisman of Jack McInerney and Mike Magee back to face each other, while Colorado and RSL look set to play what might be the most competitive Rocky Mountain Cup gem for some time, with the Rapids back in form, and RSL for all that they've lost their last two deep in injury time, welcoming back the likes of Beltran, Rimando and Beckerman.
Similar(59)
With the Rapids back-line producing a comedy of errors and the Timbers current form, only a victory by the home team seems possible.
But after 52 minutes Villa were stunned when Nuhiu brought Rapid back level on aggregate at 2-2.
For this kind of rapid back and forth, check out the Luke/Vader duel at the end of Empire Strikes Back.
Richard's century had come from 97 balls, not electric by today's standards but fairly rapid back in the 1980s.
Through this rapid back and forth, PrD shines a light on specific problems as they relate to the organization.
The rate of the forward transfer process increased with decreasing pH and ionic strength whilst the opposite conditions (i.e. high pH and ionic strength) favoured the rapid back extraction of protein from the reverse micellar phase.
It has been suggested that intracellular conversion of the hydrophobic Tc-HMPAO to a species which is incapable of rapid back diffusion involves interaction of 99mTc-HMPAO with glutathione.
As the whales got closer, we saw the 17 members of the A30 and A42 matrilines swimming in small groups, their rapid back and forth movements hinting that they might be on the hunt.
"Male-upturned" mating involves rapid back and forth swimming by the courting male beside a slower-swimming female.
This rapid back reaction explains why our spin trapping experiment cannot detect superoxide formation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com