Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Parameter estimates were based on the literature and expert advice, and tuned such that the coverage estimated from the simulation is consistent with recent national data on uptake from the Cover of Vaccination Evaluated Rapidly (COVER) dataset [ 18].
Soon after, it began selling rapidly (cover price: €28) through online orders and in the various independent bookshops that De Middel had managed to convince to stock a few copies.
Satellites can rapidly cover a huge area in detail and quickly return to photograph it again if necessary.
Furthermore, computer-assisted designed (CAD) patient-specific devices have already helped surgeons overcome several therapeutic impasses and are likely to rapidly cover a wider range of situations.
Our innovative process enabled us to very rapidly cover textile samples with PLLA nanofibres to determine the influence of air pressure, polymer solution flow rate and polymer concentration on fibre quality.
We found that in some boreal forests, peat and fast-growing mosses can rapidly cover logs lying on the ground.
Similar(53)
It includes fireweed (species E. angustifolium), which rapidly covers newly burned areas.
This incident, which fuelled allegations that President Recep Tayyip Erdoğan's government was intervening in the Syrian civil war, was rapidly covered up.
Fireweed is one of the first plants to appear after a forest or brush fire; it also rapidly covers scrub or woodland areas that have been cleared by machine.
The meningococcus also can cause one of the most fulminating of all forms of septicemia, meningococcemia, in which the body is rapidly covered with a purple rash, purpura fulminans; in this form the blood pressure becomes dangerously low, the heart and blood vessels are affected by shock, and the infected person dies within a matter of hours.
After implantation, biomaterials are rapidly covered with proteins.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com