Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Sufficient resources might be required to control the higher level of intrinsic hazard, complexity, variety or rapidity of work in those areas and to maintain the PSC.
Similar(59)
In Silicon Valley, where government's touch is light, we can see the rapidity of innovation at work.
They are the laws of: excluded superfluity, the permission of evil, excluded equality, unity in the divine work, heroism, antagonism, rapidity in work, accumulation of good, and germ.
It's opposed to the rapidity of society — rapid growth, rapid foods, and rapid celebrities.
Most movement in the scenes comes from the exceptional camera work, the rapidity of scene cutting, and the various synchronized monitors, which combined with the inactivity of the individual scenes, leads to a feeling of a "moving-picture" as opposed to a more traditional notion of film.
In contrast to some previous studies, thermal stress conditions used in the present work corresponded to natural conditions in terms of amplitude and rapidity of temperature increase.
And it's that Midas touch that accounts for the rapidity of even the most exacting labor: for all the self-critical revising of the working writer, there is a wonder at each stage.
Infrared spectroscopy has several advantages over other analytical techniques: rapidity of analysis, no use of chemicals, minimal or no sample preparation, and easy applicability in different work environments (on/in/at line applications) [ 11, 15].
Butterfly valves are popularly used in service in the industrial and water works pipeline systems with large diameter because of its lightweight, simple structure and the rapidity of its manipulation.
The rapidity of the current was frightful".
I think the rapidity of deindustrialisation in this country has played hell with not only the size but also, if you like, the consciousness of the working class.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com