Sentence examples for rapid translation from inspiring English sources

Exact(60)

Translational medicine is an evolutional concept that encompasses the rapid translation of basic research for use in clinical disease diagnosis, prevention and treatment.

The book is being published simultaneously in Canada, Britain, the US and also in Germany, thanks to a remarkably rapid translation from Berlin Verlag.

It was Qassemi's rapid translation of Arab language news into English that won him a gobal audience during the uprisings that convulsed the Middle East and North Africa.

But its deeper beauty derives from what it enables and facilitates-the rapid translation of laboratory and clinical discoveries into meaningful advances for patients with cancer.

The immunological confirmation of antigen-specific response will facilitate rapid translation to the human clinic.

The applications of additive manufacturing in orthopaedics will experience a rapid translation in future.

In addition, molecular imaging will enable rapid translation between basic science and medical practice.

This allows for the rapid translation- and rotation-free comparison of atom coordinates, which also permits partial matching.

Partnerships with industry are driving rapid translation of this research into human trials, while basic research is progressing more slowly.

Runoff in forested tropical catchments has been frequently described in the literature as dominated by the rapid translation of rainfall to runoff through surface and shallow subsurface pathways.

This potentially creates a schism between the rapid translation of new medical discoveries to medical practice and the source of funding that might enable it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: