Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"The left hemisphere is also more responsive to complex auditory stimuli, not just speech but rapid tone sequences," she said.
"The president's eyes became fixed; his voice took on the agitated, rapid tone of someone neither accustomed to nor welcoming interruption; his easy affability was replaced by an almost messianic certainty," Mr. Obama wrote.
At that time, the 0.5 mm green LED light illuminated and a rapid tone was heard.
Similar(55)
Chief Ortiz, a husband and father of three, constantly rocks back and forth in his chair as he sits in his office speaking in a rapid fire tone.
As newspaper headlines swirl accusingly, a narrator denounces their misdeeds — "Romneycare" and "Freddie Mac" — in the rapid, breathless tone once used to describe Rommel's sweep through North Africa.
"Slowly, going down the steps it's going to be very glamorous," she said in her characteristically rapid, deadpan tone, this time whispered, since, I'm assuming, what's important isn't what's being said here, but that it appears flattering yet natural.
During the course of the 16th century, instrumental music burgeoned rapidly, along with the continually developing idiomatically instrumental techniques, such as strongly accented rhythms, rapid repeated tones and figures, angular melodic lines involving wide intervallic skips, wide ranges, long, sustained tones and phrases, and much melodic ornamentation.
Mr. Agnello took the witness stand and, in rapid, mumbling tones, denied having made threats of any kind.
She was a great talker, in inimitable staccato, rapid, hushed tones, and loved food and good wine, on which she was a formidable expert.
The scion of a professor emeritus of medicine and physiology, and a graduate of elite medical schools – Princeton, the University of Pennsylvania, Johns Hopkins – Agus fires out advice in rapid, confident tones.
The rapid changes of tone are neither interesting nor ring true.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com