Exact(5)
The offers, according to CEO Dave Payne, have a rapid expiration time (in this example, 24 hours), so you need to use the coupon within one day.
Cough was detected as a change in pressure (a rapid inspiration followed by rapid expiration).
Coughs were detected as a change in the pressure (a rapid inspiration followed by rapid expiration).
All patients recorded PEF measurements using a short rapid expiration following maximal inspiration (PEF technique) or a forced maximal expiration to residual volume (FVC technique).
Manual hyperinflation involves slow manual inspiration by a ventilation bag (to a volume around 50% greater than usual tidal volume) followed by an inspiratory pause and rapid expiration with high expiratory flow (by rapidly releasing the pressure on the ventilation bag).
Similar(55)
Yoga respiratory exercises (Bhastrika) consisted of rapid forced expirations followed by inspiration through the right nostril, inspiratory apnoea with generation of intrathoracic negative pressure, and expiration through the left nostril.
25 Kapalabhati consisted of 45 rapid active expirations generated by contractions of the rectus abdominalis.
Reported aspects of the MH maneuver: volume, whether larger than normal breaths were used; inspiration speed, whether a low inspiratory flow was used; pause, whether pauses were used; expiration speed, whether rapid expiratory flow was used (+, mentioned; -, not mentioned; ±, uncertain).
Wheezes, musical sounds heard mostly during expiration, are caused by rapid airflow through a partially obstructed airway, as in asthma or bronchitis.
The expiration of patents has led to rapid development of technologies used for rapid prototyping (RP) during the last 25 years (Table 1).
Lower esophageal sphincter pressure (LESP) was studied by rapid pull through (RPT) technique in deep expiration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com