Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "rapid choice" is correct and usable in written English
It can be used to describe a decision-making process that occurs quickly or with little deliberation. Example: "In a fast-paced environment, making a rapid choice can often be more beneficial than overthinking the options."
Exact(2)
We had to make a rapid choice … and the priority we gave ourselves was to save the two bell towers, and both were saved," he added.
As Huizenga et al. (2009) describe, in the SST task subjects are typically required to make rapid choice responses to "go" signals (e.g., press a button with the right hand if they see an X and a button with the left hand if they see an O).
Similar(58)
A crisis is a point when people have to make rapid choices under extreme pressure, normally after something unhealthy has been exposed in a system.
Consumers often need to make very rapid choices among multiple brands (e.g., at a supermarket shelf) that differ both in their reward value (e.g., taste) and in their visual properties (e.g., color and brightness of the packaging).
For this experiment, where large data sets are to be handled, the most computationally rapid choices are paramount.
It may optimize rapid choices of antibiotics for treating bloodstream infections.
Theoretically, there are indeed guidelines for good decision making in diagnostics; in practice, however, nurses are required to make rapid choices.
In addition, this rapid-choice view challenges previous conclusions, based on trial-averaged data, which argue that humans make decisions unconsciously and only later become aware of them (Libet et al., 1983; Hallett, 2007).
But it's not good for making rapid multiple-choice decisions, like being a shortstop, where you have a million choices as the ball is coming to you.
In rapid, multiple-choice format, he runs us through 15 scenarios.
Typically, neural activity was consistent with rapid, unwavering choices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com