Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"ranked the same" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to two or more things being equal in a hierarchy or when comparing the level or rank of two or more things. For example, "Both teams are ranked the same in the league standings."
Exact(12)
For instance, there might be more than 100 users who ranked the same venue by giving a star-based rating.
For example, before, if people were watching 75percentt of a 2 minute video, that was ranked the same as watching 75percentt of a 10 minute video.
In GFG, the first four stakeholders were ranked the same and highest (Score: 3.0) ahead of state regulators (2.0) and competitors (1.5).
Furthermore, the ranking of sectors according to the outdegree is different for the two networks, with only the financial sector (top) and transportation sector (bottom) ranked the same for both networks.
For three subcategories GPs and CCMPs training needs ranked the same (Table 1).
All scoring schemes also ranked the same study as being of the worst quality.
Similar(48)
Firstly, pre-service teachers were asked to determine five qualities that a good teacher needs to have and rank them by importance and then they were asked to rank the same qualities by regarding their own level of possession.
6% of scores resulting from ranking the same group after two weeks were considered inconsistent, and no panel member scored more than 20% inconsistencies.
We then included reviews and re-ranked the same 20 countries shown in Figure S10 (sheet 21) and found that, given that the percentage of reviews was low, rankings and relative differences are not substantially affected by the inclusion of reviews.
The different watercress accessions did not rank the same in the CE and field and Spearman's rho revealed a non-significant relationship, r s 34) = 0.019, p = 0.915.
On the other hand, ranking the same final subset of ADE candidates using RR offered better precision results and pAUROCs (Table 2 ).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com