Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Reading the Riots project interviewed 130 police officers of every rank deployed in five different cities during last summer's unrest.
Similar(59)
The pharmacophore-based pose sampling and ranking scheme was deployed to efficiently filter out ligand binding poses that are unlikely to be the native binding pose.
Lt. Col. Stewart T. Upton, a Marine Corps spokesman, responding by e-mail to a query about Mr. Hekmati, said he was in the Marines from August 2001 to August 2005, attained the rank of sergeant and was deployed in Iraq from April to September 2004.
Up and down the wall, hundreds of little white plaster divers are deployed in precise ranks, ready to spring outward.
Perhaps another reason Hollywood hasn't been able to diversify its ranks, is because they have deployed a "check the box," approach.
These schools produced a large number of officers, but they were eventually closed in 1917 due to concerns that their graduates were too inexperienced and after this most replacement officers were drawn from the ranks of the AIF's deployed units, and candidates attended either British officer training units, or in-theatre schools established in France.
Johnson rose to the rank of flight lieutenant and was deployed to London, where he did public relations work at the RAAF's overseas headquarters.
They did it against a Mavericks defense that ranks among the N.B.A.'s best, one that deployed every means imaginable to stop Lin, the league's newest star.
Ipsos MORI's research also found people expect an escalation of Britain's involvement in the war in Syria, with 58 per cent ranking it likely that ground troops will be deployed at some point in 2016.
Rising through the ranks in the interwar era, he was twice deployed to China during the Chinese Civil War.
A week later, he was deployed to Landstuhl Regional Medical Center in Germany, reassuming the rank he had attained on retirement from the United States Army Reserves in 1998.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com