Sentence examples for ranging than that from inspiring English sources

Exact(1)

I would suggest a small change to the title which concentrates on ORCID - the article itself is a bit more broad ranging than that and it might be more appropriate to have a broader title.

Similar(59)

Median predictions for the metabolic flux through oxidation were less variable (5-fold range) than that through glutathione conjugation (10-fold range).

This represents a broader and more severe range than that included in the CFQ-R validation (mean range = 51 – 92) [ 24], but similar to that reported by Bradley et al. (mean range = 2585 85) [ 25].

The happy result was that he received an education that ranged wider than that of most boys of his class, including a deep immersion in French literature.

On the other hand, the value in the beginner endoscopists ranged wider than that in experienced endoscopists, from 0.264 to 0.866.

Scaling relations can be tested over a much wider parameter range than that provided by Earth alone.

The pseudoelastic stress strain response is limited in tension to a much narrower temperature range than that in compression.

But Mr. Hewes has -- and has to have -- more range than that of the occasional anti-hero in black and white.

The report predicts that global average temperatures would rise by between 1.1C and 6.4C (2-11.5F) by 2100 - a slightly broader range than that shown in the 2001 figures.

More recently, it has been shown that it is possible to tune the physical properties in a larger range than that of each material taken separately.

Accelerator driven systems (ADS) are expected to have particle spectra of significantly greater energy range than that of current power reactors.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: