Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Sometimes faster or louder, sometimes slower or softer, but never absent when the subject ranges towards Japan.
The sensor displays two wide linear ranges towards H2O2 detection.
The findings indicate that the high damage tolerance potentially accessible to glassy materials can extend beyond the benchmark ranges towards levels previously inaccessible to metallic crystalline amorphous composites.
Step 2: Once the neighbour node OF CN receives the HELLO packet with TTL >1 and P = START_HELLO, it starts the position scheme, which ranges towards the HELLO source and broadcasts the HELLO packet consequently.
During this time American Indians transitioned from highly mobile hunters and gatherers with large ranges towards a focus on local resources and ecosystems.
LysA, LysA2 and LysgaY had similar exolytic host ranges towards about 60% of the lactobacilli tested including all four L. fermentum isolates, and L. gasseri, L. brevis and L. reuteri.
Similar(54)
She argues that the new models' touch bar is the perfect feature to reposition the overall range towards the high end, as well as taking on competition from other computer manufacturers that have been building their own touchscreen devices.
They say an increasing number of these species are extending their range towards the poles as previously cold waters between Norway and the North Pole become warmer and more hospitable.
A node forwards messages to the farthest neighbor within its communication range towards the destination.
In case of asymmetric spectra, it is considered that the power of the out-of-band radiation is equally splitted into the frequency range towards (f=infty ) and the frequency range towards (f= -infty ).
The main contribution of the extended model is that it expands TAM's range towards flow (i.e., intrinsic motives).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com