Sentence examples for ranges of good from inspiring English sources

Exact(1)

The students were asked to rate each picture on a series of seven-point scales covering ranges of good to bad, nice to mean, gentle to forceful, passive to aggressive, and friendly to unfriendly, among others.

Similar(53)

"There is such a vast range of good writing in Scotland that choosing which books to include was incredibly difficult.

"Tesco supports a wide range of good causes and charities and is committed to tolerance and diversity," said a spokesman.

Students also come together to volunteer their time for a range of good causes and last year completed 4,601 hours volunteering.

It used to hand out grants in the traditional manner for a wide range of good causes.

This is especially needful because no equivalent urgency has been displayed, for a range of good and bad reasons, during the past two years of deepening civil war.

Several members of the Tête family are shipping Beaujolais; one of them, Michel Tête, offers a range of good, drier wines, including an excellent Juliénas Cuvée Prestige.

Overall chief executive Ruby McGregor-saidh, said: We continue to see a range of good outsourcing opportunities across our key markets and anticipate modest growth in the coming year.

The sales staff takes pains to construct entire outfits: shirt, tie, pants and jacket from a range of "good, better and best" lines.

Another interpretation is that choice is only valuable where a range of good, safe options is available and at least one fits the chooser's particular wishes.

"We want to see a wide range of good quality e-cigarettes on the market including licensed products whose safety, quality and effectiveness are independently assured".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: