Sentence examples for ranges in scale from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(8)

The American effort, revealed in dozens of interviews, planning documents and classified diplomatic cables obtained by The New York Times, ranges in scale, cost and sophistication.

It may also go some way toward explaining how her work, which ranges in scale from near-miniature to monumental, and at times has anticipated contemporary art practices by decades, has long slipped through the art world's cracks.

AVAM's collection ranges in scale and tenor from a 10-foot mirror-plated sculpture of the drag icon Divine to "Recovery," a moving self-portrait of an anonymous British mental patient that was carved from an apple tree trunk before he committed suicide in his 30s.

It ranges in scale from Karen Ciaramella's enormous, cloudlike objects made of dense accretions of thick, white scoured wool, some of them with knotted appendages that flow onto the floor, to Noriko Takamiya's "Untitled #3" (1997), a delicate, knotted object made of strips of ramie.

It ranges in scale from the subatomic to the cosmic.

In this method, genes considered by the software to have not changed significantly were discarded from the data set based on the change p-value, which ranges in scale from 0.0 to 1.0.

Show more...

Similar(52)

The data centres used by major players can range in scale from 5MW to 30MW.

"How could a single task range in scale so much?" Mr. Linder wondered.

As a showcase for contemporary French dance, the France Moves festival has ranged in scale from the intimate to high-tech spectacle.

They created iconic items, ranging in scale from large (locomotive engines) to small (table lamps), that typify great moments in American design.

"Ocean" is a pure-dance work, without scenery, ranging in scale from solos and duets to ensembles for more than a dozen dancers.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: