Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Note: the line within the box represents the median; the circle within the box represents the mean; the length of the box represents the interquartile range; the length of the whiskers represents the distance between the box and the observation that is less than 1.5 times the interquartile range; the points outside the whiskers represent outliers.
Designing the thread forming fasteners with as-cast holes follows the general rules for designing for the machined holes, including carefully designing the variables such as the assembly torque range, the length of thread engagement, the hole diameter and required failure mode.
However, when we consider the 99%% probability range, the length of pre-miRs varies from 55 to 505 nucleotides.
IQR = interquartile range The length of the inpatient hospital stay was 2 days for most (53%) of the patients, with 39%and7%7% discharged in three and four days, respectively.
Similar(56)
Setting of these trim points is done based on empirical distribution using the interquartile range of the length-of-stay distribution of each CMG.
Medium range : the lengths of helices, strands and loops form well-defined distributions with exponential tails.
In the mid-UV range, when the length of the chain increases, the absorption system of polyynes is shifted to longer wavelength and its oscillator strength increases linearly.
Within a range, when the length of polymer chains is larger, the occurrence of phase separation is earlier.
The trimers comprised PEO segments in the 1000 10,000 molecular weight range, with the length of each PLA block covering the 200 10,000 interval.
The range of the length of their stay in Finland was 4 to 19 years.
The range for the length of the workweek among study participants was 2 to 5 days with a mean of 4 days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com