Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The great range offered in the gallery and museum exhibitions of Johnson's work since his death has been exhaustively rich, though welcome.
If true, warming of the planet will fall toward the high end of the range offered in every expert climate assessment of the past 3 decades.
The campaign also declined to say how much Perdue has earned from his Vontobel investment, beyond the range offered in his personal financial disclosure form, or how much he has paid to Vontobel in management fees.
Similar(57)
They have been squeezed out between, on the one hand, the flashier designer brands and, on the other, the cheap ranges offered in supermarkets and on the high street.
Clariant Masterbatches has developed new colour masterbatches within its Renol® range that offer in-built flame retardance.
This assessment has shown that SWAp had invested in some very cost-effective health interventions - indeed a portfolio of interventions of far better value for money than the range offered by donor governments in their own countries.
The nine-item range offers makeup in saturated, bold colors, like the deep reddish-purple Zamba lipstick, which sells for 1,000 shillings.
Already, fancier and more expensive products, such as the latest collections of clothing, are sold in the wealthier north of Italy, whereas cheaper ranges are offered in the south.Prompted by the euro, two other companies based in Bologna have adopted new pricing strategies.
The range offers the largest area in the UK for the live-firing of rockets and missiles.
The New York spa will offer buyers the same range of programs offered in Tucson in a 20,000-square-foot Spa and Wellness Center.
Candidates will also take advanced social work courses and a wide range of courses offered in other Columbia professional schools.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com