Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Moreover, nano silica enhanced fatigue properties in the whole range of strain levels.
Similar(59)
Fatigue tests have been conducted over a range of strain and frequency levels.
It can be noticed in Fig. 1 that over a wide range of strain rates, there were different levels of maximum stress observed in the ABS throughout the experiments.
The stress strain behavior of each material is presented and the results for the two materials are found to be remarkably similar over the investigated range of rates, temperatures, and strain levels.
I think the issue is probably the variety and range of strains that are studied in scientific studies.
To overcome this obstacle, the researchers suggested the development of mutant phages that could infect many bacterial strains and species, or the use of mixtures of phages that target a range of strains and species.
Deformation of nickel rich (51.5%Ni) Ni Ti single crystals are investigated over a wide range of temperatures (77 440 K) and strain levels in compression as high as 9%.
We found that in the visible range, the optical conductivity under high strain levels is larger than that of graphene.
One-step low strain-recovery processing with strain levels in the range of 3.0 7.5% and annealing temperatures in the range 800 1000 °C were conducted in order to ensure that recrystallization did not occur.
There have been several suggestions regarding the factors that may contribute to the outcome of amoebic infection in a susceptible host, which include a range of virulence levels among the E. histolytica strains and variability in host immunity against amoebic invasion.
These five miRNAs showed a wide range of expression levels in different tissues (averaged across strains) and relative to each other (ESM Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com