Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
The sets were usually based on multilevel platforms, balconies, ramps, and scaffolds surrounding a stage that encroached on the audience's territory, providing a wider range of space for the actors and a greater flexibility of interaction between the audience and performers.
A wide range of space infrastructure elements will be required in low Earth orbit and waypoints to these destinations.
This will have implications when determining the range of space weathering and surface charging the lunar surface experiences.
As the photopolymerization phenomena occur continuously over a range of space and time scales, the ICM&M data analysis is complicated with computation speed and cost.
The main challenges for modeling arise from couplings between different processes and the large range of space and time scales that must be considered.
We describe a form of self-consistent particle-in-cell plasma simulation which is applicable to strongly inhomogeneous systems involving a wide range of space and time scales.
Similar(39)
Directing resources toward these areas will be important, as will creating a range of spaces which cater for the needs of different age groups.
He achieves surprising and intriguing connections between a wide range of spaces, between intimate and grand, shadowy and expansive, art and view.
While the Walkie-Talkie swells out to maximise profits at the higher levels, Leadenhall offers a more diverse range of spaces.
The consequences of his experience include his ceramic mini-monuments and the makeover of a maisonette in Bristol, where paint and clever planning bring out a range of spaces slightly like the Baths of Caracalla, only compressed.
A relatively new player on the Melbourne scene, the almost two-year-old reworked wool store offers an elaborate range of spaces and a spacious band room out back.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com