Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Even back in the VHS days, people weren't just time-shifting, they were stock-piling episodes".As a consequence, the same show is often being watched at a range of paces over a period of months or even years.
An empirical study was conducted with twenty older adults to determine the feasibility of the proposed solution, with results indicating that tactile signals could be perceived while in motion and could support participants in walking at a range of paces.
Similar(57)
These findings were confirmed over a range of pacing rates, in low K+ concentration solutions, and in Scn5a+/Δ KPQ hearts used to model human long QT syndrome.
The isolated Ca2+ clock model has been previously investigated in detail (50) and produces a wide range of pacing rates suitable for the rabbit SAN cell model.
It then tests the resulting criteria over a range of pacing rates, and under conditions of altered QT interval in low K+ concentration ([K+]) solutions and in Scn5a+/Δ KPQ hearts modeling long QT syndrome.
The Mongols used an "ox-bow" machine to throw bolts which had been dipped in burning pitch, with a range of 2500 paces.
Slower pace or not, Ms. Rumbaugh includes a full range of poses in her classes, including backbends and inversions.
"You can't name me another city where you can get the range of opportunities, the pace, the energy, the boldness.
We put a range of machines through their paces looking for easy-to-use bits of kit that produced consistently good coffee.
The history is told through a series of investigations presented in a rapid succession, bespeaking the range and pace of public health challenges facing this elite scientific corps of men and women.
"The MPC will have to feel its way as it goes," he said, "monitoring a wide range of indicators and adjusting the pace and degree of bank rate as it learns about the effects of higher interest rates on the economy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com