Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Sainsbury's said its staff "routinely test our own products for a range of microorganisms and take advice from all the relevant authorities", and reiterated that CC398 could be eliminated through cooking.
In response to the investigation, Sainsbury's said its products were "routinely tested" for a range of microorganisms, adding that CC398 could be killed through cooking.
The acute-phase proteins act similarly to antibodies but are more democratic that is, they do not distinguish between pathogens as antibodies do but instead attack a wide range of microorganisms equally.
AMPs are ubiquitously produced by a wide range of microorganisms.
As a conclusion, NCT and hydrogen peroxide used concurrently interact additive against a range of microorganisms.
Polyhydroxyalkanoates (PHA) are polyesters synthesized by a wide range of microorganisms (Anderson et al., 1990).
The protocol was designed to be applicable to a wide range of microorganisms and culture conditions.
Since ancient times, the silver has been known to be efficient against a wide range of microorganisms [12].
A variety of methods are utilised to classify and characterise the biosurfactant compounds produced by a range of microorganisms.
Plants are associated with a wide range of microorganisms throughout their life cycle, and some interactions result on plant benefits.
Ten primers were designed for specific in vitro amplification of actin gene fragments from a wide range of microorganisms.
More suggestions(15)
distribution of microorganisms
spectra of microorganisms
spectrum of microorganisms
variety of microorganisms
amount of microorganisms
plethora of microorganisms
significance of microorganisms
rate of microorganisms
range of colours
range of customers
range of prints
range of talents
range of allergies
range of sizes
range of earnings
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com