Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
More protesters arrived, with a more eclectic range of grievances.
The efforts became the platform for a wide range of grievances against Mr. Lee's policies.
Longstanding problems such as corruption, dire public services, high prices and low levels of safety are also prominent among the range of grievances.
The pile of pink slips in the enforcement bureau's incoming mail spells out the wide range of grievances brought by tenants.
Mr Obama is a disciple of Saul Alinsky, an activist who expanded the labour movement's agenda to include a wide range of grievances beyond the workplace.
They had a wide range of grievances, from poverty to the effect of austerity measures linked to an IMF programme and inconsistent tax rises.
Similar(40)
Will Mr Kaladze be able to deliver?In the run-up to the parliamentary election on October 1st, Georgian Dream tapped into a wide range of popular grievances.
The only sector of society that has succeeded in physically occupying areas controlled by the state is Egypt's beleaguered workforce, which has confronted the regime over a range of economic grievances and succeeded in extracting concessions.
A highly intelligent Egyptian extremist, he was the man who got Bin Laden to "think global" in the 1990s, broadening his message from just complaining about US troops on Saudi soil to a whole range of Muslim grievances from Kashmir to Palestine.
Quilliam identifies "four key contributors" to radicalisation – "a range of perceived grievances, a crisis of identity, the existence of a legitimising ideology and the exposure to those who advocate such an ideology" – and works to intervene in presenting cases.
On the other hand, as I discovered, there is no truly typical AfD supporter, because the Party attracts voters who have a wide range of concerns and grievances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com