Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Sheep farmers place considerable emphasis on the soundness of their ewes' mouths and cull sheep for a wide range of faults in their incisors.
Crashes in the past were caused by a range of faults, from engine failure and metal fatigue to parts falling off and planes simply crashing into the ground through a navigation error (known in the business as CFIT, Controlled Flight Into Terrain).
The strength of a strong signal preconditioning, which helps in identifying an appropriate mother wavelet function for different systems and for a wide range of faults, has been highlighted.
The ANN systems were trained using only the simulated data and tested using real experimental cases, indicating that the simulation model can be used for a wider range of faults for which it can still be considered valid.
The commencement of signal bursts in presence of defect has been investigated to design a robust system of filters, which can perform adequately for both the class of signals captured from geared and bearing systems for a wide range of faults.
In 2014 GM asked customers to return more than 30 million vehicles to correct a range of faults.
Similar(53)
A wide range of fault diagnosis methods exist which may be used to design safety systems.
We solve for the localized zone thickness for a range of fault temperatures, test these predictions using numerical simulations, and show how the onset of localization accelerates fault weakening.
The method is verified by studying different cases with a range of fault resistances in various fault locations, and in addition, external faults.
Fault detection and isolation (FDI) is achieved for a large range of fault magnitudes and an accurate estimation of the fault occurrence time is also determined.
But looking at a country ruled by a strongman and now dealing with a range of fault lines and conflicts, it is easy to forget that things didn't need to become so bad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com