Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The examples were chosen from the set of published agent-based models, so as to cover a range of different designs and a spectrum of varying uses.
Subsurface flow ecotechnologies encompass a range of different designs, varying in terms of flow configuration, media type, energy requirements and use of wetland plants.
This involved a range of different designs appearing on tailfins and elsewhere, although the bodies of all the planes would use the corporate colours consistently; the exception was the Concorde fleet, which would have a new tailfin design based on a stylised, fluttering Union flag.
Similar(57)
A large database representing a wide range of different design parameters was constructed for the purpose of training and verifying the two ANN models.
A range of different design features have been used to deliver Internet-based health behaviour change interventions (see Morrison, Yardley, Powell, & Michie, 2012 for a review).
There is a wide range of different possible designs of apparatus to be used in such measurements.
These studies might be based on a range of different study designs (Aylin et al. 1999; Elliott et al. 1992).
Data from eligible intervention studies included a range of different study designs, and there was low discrepancy between the reviewers.
Rapid technological developments have resulted in the development of a number of ablative techniques, higher power generators and a range of different electrode designs.
This bank of items covers a range of different study designs and the authors have provided instructions as to what items to use depending on the studies under assessment.
The experimental design employed a range of different conditions, designed to disentangle the effects of laughter production mode versus perceptual features on the extraction of speaker identity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com