Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
A range of cooking pots for Tefal tries to bring cultural identity to tired cookware.
The company launched a range of cooking knives a few years ago, and I love them.
Make use of the full range of cooking techniques - roasting, braising, baking, frying, steaming, even stir-frying.
During human evolution, the development of a wide range of cooking processing techniques enabled humans to provide their social group with maximum benefits from limited food resources.
The same goes for Oxo's arthritis-friendly, contemporary-looking range of cooking utensils.To help young designers to understand older users' limitations, Age Concern, a British non-profit organisation, has developed a "through other eyes" training programme for retailers.
Every cuisine represents a unique cooking situation and the requirements such as; the range of cooking power required and the shape and size of utensils are almost rigid at the user-end.
Similar(46)
In our study, due to the high proportion of homes that maintain the same type of cooking range from pregnancy to the first year (91.2%) (only 3.3% changed from electric to gas and 5.5% changed from gas to electric), it is impossible to distinguish if the relationship found is related only to prenatal exposure or only to postnatal exposure or both.
These ranged from the type of cooking fuel, cooking stoves and smoking of cigarettes indoors.
The years of cooking ranged from 5 to 55 years with an average of 29.3±11.2 years per woman.
Stay in the kitchen when using the range for cooking.
The results show that there are cost reduction for most space heating technologies, and their marginal abatement cost under full implementation ranges from −60 to 15 USD/t-CO2, while the marginal abatement cost of cooking technologies ranges from 12 to 85 USD/t-CO2.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com