Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
That fact drew a response from a wide range of commentators, from Louise Mensch on Twitter, to Brighton resident Portia Cocks, who launched a petition that has garnered more than 38,000 signatures, calling on the BBC to offer fairer coverage.
Similar(59)
This was the first evidence session of this inquiry, and the committee heard from a range of commentators, academics, service providers and advice organisations.
The ad was widely condemned by a broad range of commentators on Tuesday.
A range of commentators have called for its repeal ever since – even some apparent libertarians.
And, as a wide range of commentators, including President Barack Obama, have noted, many of Trump's voters see a nation they no longer recognize and feel left out.
In 1972, when CBS Inc. selected a range of well‐known commentators for its "Spectrum" program, from liberal to conservative, it classified Mr. Alsop as a moderate.
It is a pity that Boseley did not consult a broader range of health commentators.
According to its website, WYD Media Management works with a range of political commentators, including David Webb, a founding member of the National Tea Party Federation.
Using the "hated" 1960s tourist slogan "Spain is different!," Tremlett draws on the voices of a string of commentators, ranging from 16thcentury travelers to contemporary journalists.
This trust trauma has captured the attention lately of commentators ranging from economists to columnists and ethicists.
Born the daughter of Jacob Bronowski, the Polish academic who wrote and presented the BBC documentary The Ascent of Man in the 1970s, and Rita Coblentz, an artist, in 1944, Professor Jardine rose to become one of the UK's most respected commentators on a range of subjects from the arts and history to ethics and current affairs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com