Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
His remarks, part of a 40-minute discussion with other leading Anglicans on a range of church issues, were recorded at Lambeth Palace in London, regarded as the principal seat of the Anglican Communion.
The coalition also includes the A.F.L.-C.I.O. and the Service Employees International Union, among other unions; the Leadership Conference on Civil and Human Rights, which includes many of the largest African-American civil rights groups; and a range of church groups, including evangelical Christians.
St Mary's holds a variety of Anglican services on Sundays and offers a range of church activities.
Alarmed by a wave of dissenting Catholics quitting the faith, the bishops issued a decree on Thursday declaring such defection "a serious lapse" and listed a wide range of church activities from which they must be excluded.
The majority of cognitive interview participants (n = 55) were of a Christian faith, with a wide range of church affiliations reported.
Similar(52)
I went to a broad range of churches, but slowly migrated to the church I now attend, which is an Episcopal church.
The Faith and Order Commission study that attracted the greatest degree of participation from the widest range of churches was Baptism, Eucharist, and Ministry (1982), whose initial reception was remarkably positive.
Each edition will now feature a range of churches, locations, congregations, and choirs.
Theology teacher Dr Dulcie Dixon, who is also a religious broadcaster, told the BBC: "I've always watched it, and I've always loved it more when they've had gospel singers and choirs on, and it's nice to know they're going to widen their range of churches and singers.
Burn Norwich are also hosted by range of churches, allowing the movement to be "totally non-denominational" where "anyone can come," a representative tells me.
Montpelier's range of churches includes some of the city's finest, but others have been demolished in the postwar period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com