Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
WHILE YOU'RE LOOKING Bismarck has a range of chain-hotel accommodations, including a Holiday Inn and a Radisson.
About 10 miles farther south in Stuttgart, you will find a wide range of chain hotels with familiar names.
Using analytical and numerical self-consistent field (SCF) methods we analyze equilibrium structure of dry (solvent-free) brush of branched polymers in wide range of chain grafting densities.
Most range of chain-length distribution of amylopectin in sug-h was similar with that of sug-1, except in the range of DP 7 8 and DP 13 17 (Fig. 3e f).
Over a range of chain lengths, extension ratios and temperatures, we find that the average retraction velocity of a free end seen in the simulations is about two orders of magnitude less than the experimental value.
The Prospect Centre on Prospect Street is a smaller, older shopping centre with a range of chain stores, banks and fashion retailers.
Mitochondrial metabolism prefers fatty acids (FAs) of a certain range of chain length.
In the aquatic environment, the AS will not be present in just one chain length but rather as a range of chain lengths.
Invertebrates, represented by D. magna, have a robust database of 21-day chronic toxicity data across a range of chain lengths from C8 to C15.
The results do not allow for the prediction of a chain length dependency of algal toxicity due to the fact that most of the available studies were conducted with mixtures containing a range of chain lengths.
The QQE from the high activity strain was shown to hydrolyze HSL with a broad range of chain length from N-hexanoyl-L-homoserine lactone (C6HSL) to N-dodecanoyl-L-homoserine lactone (C12HSL); hence, this enzyme could be potentially used to attenuate virulence of a broad range of bacterial pathogens with different QS signal molecules.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com