Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
Exhibiting an extensive range of possible cation substitutions, amphiboles crystallize in both igneous and metamorphic rocks with a broad range of bulk chemical compositions.
Because of the wide range of chemical substitutions permissible in the crystal structure, amphiboles can crystallize in igneous and metamorphic rocks with a wide range of bulk chemistries.
Brownsville's deepwater port (opened 1936), with a 17-mile (27-km) channel, serves as the southwestern terminus of the Gulf Intracoastal Waterway and handles a range of bulk cargoes, including fuel oil, ores, and grains; it is also the harbour for a large shrimp fleet.
Metabolic engineering can produce a wide range of bulk and fine chemicals using renewable resources.
The nematic liquid crystal (NLC) is characterized by a full range of bulk and surface elastic parameters.
The accessible range of bulk density is also much wider (0.04 0.3 g cm−3) than before.
Similar(37)
Mechanical and structural analyses have been carried out on a range of bulk-cast polyethylenes, which differ widely with respect to their stem lengths (the length traversed by the polymer chains within the crystalline lamellae).
The preliminary screening tests, using a range of bulking agents and white rot fungi strains, were conducted to determine, best strain and bulking agent for the main experiments.
Very broad ranges of bulk densities (0.015≤d≤0.333gcm−3) and of average cell diameters (100≤D≤5000μm) were obtained.
The objectives of this study are (i) to identify the threshold permeability value of the formation above which there is no longer a bottleneck for pore water to flow into the cement and (ii) to estimate a reasonable range of cement bulk shrinkage volume in wellbore annulus geometry.
The large bandgap of 1.07 eV limits the useful wavelength range spectrum of bulk silicon, especially when the wavelength is above 1.1 μm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com