Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Unfortunately, large scale implementation of the UAM process is impeded by the presence of a range of build heights within which bonding between a new foil and the build feature cannot be initiated.
Although the constituent phase varied along the build direction in the as-EBM-built rod, from single ε-hexagonal close-packed (hcp) phase in the bottom to single γ-face-centered cubic (fcc) phase in the top, the γ-fcc phase can be kept in a wide range of build height, i.e. ∼40 mm from the top finishing plane.
Similar(58)
Piping systems for sanitation, fire protection, and HVAC are very important and are installed in a wide range of buildings built every year.
To the south of the tower is a range of buildings built against the thick, buttressed, 14th-century curtain wall.
The two-wheel and pedal-less contraptions come in a range of builds, some rough-looking and homemade.
After raising $28 million last November to add more firepower to its growth, Kano is unveiling the newest addition to its range of build-it-yourself gadgets that you use to learn to code: a camera.
We modelled 28 scenarios representing a diverse range of built environment attributes including density, diversity of land use, availability of destinations, distance to transit, design and neighbourhood walkability.
This paper presents an audit tool the Irvine Minnesota Inventory that was designed to measure a wide range of built environment features that are potentially linked to active living, especially walking.
Future work is needed to refine the models so that they can classify time activity patterns in a wide range of built environments.
The range of textures build up throughout the set to create what she calls "a sensual compendium".
Several ranges of buildings were built around the inner ward, including a chapel, kitchen, service buildings, a granary and a great hall.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com