Your English writing platform
Discover LudwigExact(37)
"One is range limited, and the other one offers 40 miles of gas-free driving and then a further 300 miles of travel".
With an effective range limited to about 200 yards, it could not fill the broad gap between the low-power pistol cartridge and the full-power rifle cartridge.
VLJs have a range limited to around 1,200 nautical miles (2,200km or 1,380 land miles), but this is more than enough to serve the market for regional travel, says William Herp, Linear Air's boss.
They are among the planet's most endangered large cats, with a range limited to the remote mountains of Central Asia and parts of Bhutan, China, India, Mongolia and Russia.
Despite having its range limited to two-thirds capacity, the lower-cost Model S units will still provide better acceleration with the bigger 60 kilowatt-hour pack: 5.9 seconds from 0 to 60 m.p.h., rather than 6.5 seconds from the 40 level, according to Tesla's Web site.
That should leave plenty of room for XtremeSpectrum and its only competitor, Time Domain, which will unveil its own ultra-wideband chipset, called PulsON, later this year.With their effective broadcasting range limited to only ten metres or so, ultra-wideband chipsets would appear to do what Bluetooth does and more.
Similar(23)
It also fragments range, limiting the ability of wild animals to hunt, forage or migrate.
The narrow pH range limits the wide application of Fenton reaction in the wastewater treatment.
Furthermore, endosialidase has a very narrow biochemical target range, limiting its application to specific K antigen types.
Guinier analysis were performed on the data within the q-range limited by q * Rg < 1.3 (11 12 data points for each sample), a few more data points are plotted to demonstrate a longer linear range.
A panel of arms experts advised United Nations inspectors that a missile in development by Iraq exceeds United Nations range limits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com