Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
There are also almost certainly types of life in the universe which live in conditions different from that of Earth: different temperature ranges, chemistry, etc.
Barton's experiments "show unambiguously that there's long-range chemistry that can be performed on DNA, and that electron transfer can be accomplished," says Columbia University's Nick Turro.
In contrast with hematologic ranges, chemistry ranges were similar to those published in the United States with a few exceptions.
As with Balzarini's project, collaboration was indispensable: The research required knowledge of a range of chemistry subdisciplines and involved laboratories in Moscow Yerevan, Armenia Parisis; Oxford; and Rostock, Germany.
These files cover a wider range of chemistry than the Croft and Rzepa contributions, as many of them use plane-wave calculations on solid state problems.
Terminology drafted by experts of IUPAC spans a wide range of chemistry but does not describe any field in detail and represents only a well-established upper level of scientific terminology.
These errors are quite common in sequencing data, and platforms are susceptible to a wide range of chemistry and instrument failures [ 55, 56].
In contrast, a recent publication required that two PSDs materials together in an environmental deployment were needed to obtain a similar range of chemistry (Kow: caffeine −0.07 to DDT 6.91).
This talk will discuss parallelizing kernels in applications ranging from chemistry and cosmology to machine learning.
Reactor engineering requires expertise from different fields ranging from chemistry and catalysis to fluid mixing and transport phenomena.
Zhang describes the lab as a diverse group of researchers whose expertise ranges from chemistry and cell biology to animal studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com