Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(43)
And do not overlook the wine list, a Fairfield County superstar in its range and complexity.
Ms. Winkelman seemed unfazed by their range and complexity, and she was ably supported by Anton Kernjak at the piano.
Another general collection, this time of greater range and complexity, is Josceline Dimbleby's Orchards in the Oasis (Quadrille, £25).
The full range and complexity of the work in this show must be experienced to be properly appreciated.
Performed here by Alina Cojocaru, we get dancing of a range and complexity that helps to break up the more simple family set pieces.
In fact, buildings by Thom Mayne, Jean Nouvel and Wolf Prix, to name a few, have only enhanced the range and complexity of their architects' conceptual rigor.
Similar(16)
In the fourth grade, Common Core has nine reading literature standards, ten reading informational text standards, two foundational reading skills standards, six language acquisition standards, six speaking and listening standards, as well as "Range, Quality, and Complexity" standards.
The availability of NGS data has resulted in a menagerie of SV-detection tools reflecting the broad size range, diversity, and complexity of SVs [ 21].
Collectively, the results presented here reveal that the range, depth and complexity of the bovine transcriptome are far from being fully characterised.
A major challenge in creating unifying visions for patient safety and quality and setting clear objectives was the range, diversity and complexity of external expectations and requirements that NHS organisations faced.
17 20 An open qualitative approach that aims at discovery instead of hypothesis testing helps to explore the range, depth and complexity of these intermediary factors in the patient's own social and cultural context.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com