Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A software program randomly posted a picture behind one curtain or the other — but only after the participant made a choice.
Right now, recipes are randomly posted to the company blog alongside other articles, which makes finding those that match your interests and tastes more difficult.
Similar(56)
What I found was a wall of headphones, random toys/gadgets from Japan and some of those uber cool Tokyo Flash watches we randomly post about.
Don't just randomly post emoticons.
When we first released the video, we were contacting different blogs trying to get them to feature it and then randomly someone posted it on a blog in New York City and then it absolutely exploded and it was featured on like 85 music blogs overnight.
She argues, too, that locally-resident auxiliaries will enjoy more civilian support in hostilities against the guerrillas than troops or police posted randomly to distant areas of the country.Another of Mr Uribe's initiatives is also aimed at encouraging civilians to co-operate with the armed forces.
If insects have such aspirations, consider them satisfied: Researchers recently spotted a previously unknown species of lacewing while randomly flipping through images posted on the online database Flickr.
Questionnaires were posted to randomly selected patients who were in the same age group as the patients.
Of the eligible patients, a sample of 30 patients per practice was randomly selected to be posted a questionnaire, with an expected attrition rate of 50%.
One of them was randomly assigned to post more frequent Facebook updates than normal for one week, while the control group used the site as they typically would.
Target job sites that draw people who are likely to be qualified for the position, rather than posting randomly in places that will be viewed by people who aren't qualified.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com