Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Judicial vacancies ebb and flow somewhat randomly, considering judges serve lifetime appointments until they choose to retire or die.
From the images, the average pore diameter was calculated using the imaging software ImageJ 1.46r using the multi-measure plugin by randomly considering 20 pores.
Taking into account that busy work hours, shifts, personnel, different providers, day of the week and type of client complaint have an effect on satisfaction level, we selected our sample randomly considering the above factors.
Participants for this study were selected randomly considering gender variation stratified by school and non-school going children.
Similar(56)
The workflow of the procedure is described in Fig. 5 and implemented in R. Seed genes were then randomly considered one at a time.
The research was carried out in three districts in East Hararghe Zone of Ethiopia where 110 farm households were randomly considered for the study.
During pre-training, for each presentation of each training sample, the network was randomly considered to be a maxout network of a p-norm network.
As the number of randomly considered genes increases, the Frobenius matrix norm or drift relative to the control condition decreases in a power regression fashion (of the form y = Axb).
However, most current solutions elect a leader randomly without considering the resource level of nodes.
After selecting the 5 major species – Ginkgo biloba, Zelkova serrata, Metasequoia glytroboides, Prunus serrulata, and Platanus occidentalis – one hundred sample trees of each species were randomly chosen considering diameter at the breast height (DBH), and then diameter at every 2 m height, height, and crown radius were measured.
RAND: Sinks select sites randomly without considering any network parameter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com