Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "randomized assignment" is correct and usable in written English.
It can be used to describe any situation in which the assignment of something (people, tasks, etc.) is made randomly or without any particular method. For example, "The professor used randomized assignment to assign students to research teams."
Exact(60)
Among them, 3 studies carried out the randomized assignment according to the randomization sequences generated by computer software.
Rather, interviews are assigned through a bidding and randomized assignment process.
The students (N = 73) who arrived at the experiment venue were assigned to two groups by randomized assignment.
Moreover, many of the men randomized to the control group continued to have PSA tests irrespective of randomized assignment: 40% of men in the control group received a PSA test in the first year after randomization.
Randomized assignment to treatment and control groups are used to measure program effectiveness.
This randomized assignment will help us study the outcomes of people who receive messages versus this who do not.
"Statistical exclusion" occurs where determination of benefits is based on randomized assignment to a treatment and control group.
Under the randomized assignment policy, the expected travel times are found for a single and dual command cycle.
To overcome this, we develop and implement a novel research design that exploits California's randomized assignment of the order that candidates appear on election ballots.
After both groups received the same introduction (which controlled for patient-provider interaction), the PI then opened an opaque envelope revealing the participant's randomized assignment (i.e., OLP or TAU).
There will be a randomized assignment of each person who signs up, to be part of the 'receiving messages' or 'not receiving messages' groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com