Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Eager art enthusiasts or random tourists can get a glimpse of what's taking place under the tarpaulin right now: Thomas Schütte's Model for a Hotel 2007.
Once in a while, a few random tourists are plucked from the line and offered a chance to join the gaggle greeting the president when his helicopter lands on the South Lawn.
Random tourists may well have been bemused by the conversations about startups, venture capital, Google+ and APIs as they walked past.
Similar(56)
Each flag pole has a lock on its ropes, mostly to deter mischief, or the random tourist who might want to lower a flag for a photograph, the guard said.
In 1985, an English visitor arrived at the camps and Nosten took him for a random tourist until he started asking insightful questions about malaria.
Sorry, I don't remember the name of the random tourist that I asked to take my picture in front of a waterfall, but that's who took the picture of me when I was traveling solo.
But five blocks from the house that might soon be his, in a hotel that already is, you'd forgive a random tourist for thinking the nation's capital was a hotbed of Trump support.
That's why young Russians leave, that's why they come--that's why they don't hesitate to rent their apartments in Moscow to do all kinds of freelance work from afar or start random tourist-orientated business. .
That's why young Russians leave, that's why they come - that's why they don't hesitate to rent their apartments in Moscow to do all kinds of freelance work from afar or start random tourist-orientated business. .
We worked to transform a random international tourist spot -- not to mention local make out spot, where the night staff drink rum from the bottle and blast reggaeton music toda la noche -- into a place to honor.
Ask a random sample of tourists to name their favourite spot on the island and chances are every single reply will begin with 'playa'playa
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com