Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To do this, you can just buy some ingredients at random, combine them with what you already have, and create a completely new concoction from scratch.
Similar(59)
Subjects were exposed to five 20 s acceleration waveforms with nominally identical power spectra (random vibration, equally spaced shocks, unequally spaced shocks, random combined with equally spaced shocks, random combined with unequally spaced shocks) at each of 0·5, 1·0 and 1·5 m/s2r.m.s.
This version of "Random" combines grime's squeaky bullets of noise with hip-hop's more forgiving swing.
Such a reformulated criterion is numerically validated by employing experimental fatigue results for 18G2A and 10HNAP structural steels, subjected to random combined bending and torsion.
As less result is available for the non-disease oriented mutation, Golden Standard Negative (GSN) dataset was constructed by random combining diseases with the mutations that were annotated in a sufficient distance, where the distance was calculated in the HPO category tree.
Rather, I suggest, nail biting is just the result of a number of factors which – due to random variation – combine in some people to create a bad habit.
On 4 August random events combined and touched off the fuse.
The seemingly random upheaval, combined with her perceived inability to listen to others or give them responsibility has turned supporters into critics in a remarkably short time.
However, the eccentricity of RC column is random under combined random horizontal and vertical loads.
Therefore, we adopt a new technique of fixed points and random points combined to improve the search result.
We investigated relationships between natural enemies, farming practices, and landscape metrics using an algorithm for random forests combined with GLM analyses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com