Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Fig. 2 shows the close similarity of the shapes of the plots of three sequences of histone H4 genes of wheat, maize and chicken, demonstrating that these sequences are not random but have a close kinship in base distribution.
Similar(57)
Investigators said they did not believe the shooting was random, but had not determined a motive.
State television said on Monday that the authorities had recounted votes from a number of ballot-boxes chosen at random but had found no discrepancies.
The plinthers were chosen at random but had to be UK residents aged over 16 and equal numbers of men and women have been chosen.
Of course, in those films, humans saw "glitches" in the Matrix: patterns that existed because the world wasn't simply random but had been programmed.
The experimental measurement results in Section 2, represented in the form of time-delay diagrams (Figs. 3, 4, 5, 6, and 7), illustrate the fact that the channel for static and moving Tx-Rx positions is not completely random, but has some Q-D components, that are represented in the time-delay diagrams by steady, clearly visible lines and traces.
The WGS plasmid libraries were not random, but had cloning bias of unknown cause.
Variability in ongoing activity is not random but has a characteristic dynamical structure, expressed by alternation of irregular and regular episodes.
Three SRs analysed a trial in which the assignment of patients to the intervention group had not been random but had instead been based on the schedule of the attending surgeon on call.
On the other hand, PISwap can be thought of as performing a walk on the set of all matchings in the complete bipartite graph, and this walk is not random, but has the property that every step increases the value of the objective function.
Note that the intersection and union, in general, are not two independent random variables, but have a non-zero correlation that must be estimated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com