Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Despite the videotape-based decision aid's success in raising screening rates, there were some limitations in its format and content.
They support the need to reach young men and recognise their own inability to engage men in screening, due to time pressures, lack of financial incentive and discomfort with raising screening with men.
If an application or website is targeting female survivors of gender-based violence, they can offer information or awareness raising, screening tools, or safety aids.
Within the health facility these included awareness raising, screening and assessment, pharmacological and psychosocial treatment, all of which are largely based on the mhGAP guidelines [ 9].
Similar(56)
Having said this, GP appointments with non-English-speaking patients can take longer than anticipated and likely leave little time to raise screening.
In many cases, raised screening BP was not subsequently acted upon, with only 3 out of 7 studies evaluating a system with universal referral of all such participants.
Further work is required to integrate the decision aid with other practice change strategies to raise screening rates to target levels.
Future research needs to be done to determine whether implementation of the decision aid with other interventions can effectively raise screening rates in a primary care setting.
To raise screening participation in this underserved population by launching an alternative approach to (Pap anicolaou testing in a clinic namely, vaginal self-sampling followed by human papillomavirus (HPV) diagnostics.
Issues around having a family and being female were also raised "screening cannot interfere with my life, as a woman I have many different roles in my home, looking at my family and husband and depending on what is happening, I might not have time to go for screening".
A raised screen means you no longer need to gaze down at an unhealthy angle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com