Your English writing platform
Discover Ludwig"raising dust" is a correct and usable phrase in written English.
It is commonly used to describe someone or something causing a disturbance or commotion. For example: - The construction crew was working tirelessly, raising dust as they built the new skyscraper. - The politician's scandal has been raising dust in the media for weeks now. - The group of teenagers racing their motorcycles down the street were raising dust and noise. - The arrival of the rockstar caused quite a stir, with fans raising dust and excitement.
Exact(12)
Hugh sped toward it, raising dust that braided behind us.
Then cattle begin to pound into the clearing, raising dust.
You can imagine what they would have looked like on costumed performers in constant motion, twirling, dipping and raising dust.
So as not to unnecessarily disturb and possibly offend him, housewives waited until he was on his way before they started moving furniture and raising dust.
Up on the road, thirty feet away from us, minibuses and small trucks rushed by, swerving and honking and raising dust that I tasted but couldn't see.
Two presidential helicopters landed in McCombs Dam Park, adjacent to Yankee Stadium, about 7 25 p.m., raising dust that drifted over the banks of lights in the ballpark on the third-base side.
Similar(48)
It raises dust over the fields and smells like, well, former tires.
Husband and wife duo Michael Trent and Cary Ann Hearst continue to raise dust on their third album in two years.
It might seem that choosing a respirator is only a matter of evaluating if a job will raise dust or release vapors, but it is not so simple.
According to state media agency Xinhua, "polluting factories will be closed, jobs which raise dust at construction sites will be suspended, and trucks carrying construction materials will be kept off the roads".
Another possibility is that decreased precipitation may raise dust levels and thereby increase environmental lead exposure of children (Laidlaw et al. 2005).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com