Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
By eliminating the standard defaults of nonenrollment, and of enrollment at low rates, this "active decision" approach raised participation rates from 35percentto70percentcent for newly hired employees.
In one study by Brigitte Madrian of the Wharton School, University of Pennsylvania and Dennis Shea of the United Health Group, shifting to automatic enrolment raised participation among poorer workers from just over 10% to 80%.
Similar(57)
Labour-market reforms can raise participation and employment providing more hands to the wheel.
Somewhat more unexpectedly, good teachers also seem to reduce odds of teenage pregnancy and raise participation in retirement-savings plans.
Party officials say the emphasis on public facilities should raise participation, which they want to exceed 100,000 on the Democratic side, while increasing accessibility and adding to the transparency of the meetings.
He became involved in Victoria's Harmony in Cricket Programme, aimed at raising participation from the state's considerable Indian subcontinental population, giving considerable impetus in an area where work needed to be done.
Japan is an elderly and conservative country where the dynamics of an ageing population make it mightily difficult to raise participation rates in the labour market or reduce subsidies to farmers, even if ministers were prepared to make themselves unpopular.
They are also effective in raising participation, but only for the low skilled.
Moreover, these policies are effective in raising participation, but only for the low skilled.
As low participation is mainly involuntary, policymakers have a set of policies that can be used to raise participation and employment rates.
Spending in employment incentives is also effective across the board, again with the exception of raising participation for the overall group, where the effect is not statistically significant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com