Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This strategy has commendably raised outcomes and aspirations and is being copied by schools which teach more children from black African and Caribbean backgrounds.
Similar(58)
"We need a game-changer to raise outcomes for kids across the board".
The main contribution of our research work is the design of a novel text analytics-based framework that can extract latent semantics from the textual descriptions of projects to predict the fund raising outcomes of these projects.
"I think the original intent was to raise outcomes, but I think the leaders got tied up in the issue of buy-in," Milgram said.
Measures to reduce ingress of water into houses is also likely to significantly reduce the psychosocial burden of flooding, since water rising above ground floor level raised adverse outcomes two to five fold.
They concluded that CCTs do more to raise educational outcomes than UCTs, and the stricter the conditions the better.
To implement measures aimed at raising learning outcomes and overcoming inequalities, households and communities need to be able to hold policymakers and school leaders to account.
It raises educational outcomes, the degree of thinking, and quality of leadership both in the school in receipt of support and in the school giving support.
"The library wants to be efficient at stocking books its patrons will enjoy, so it deploys software to measure popularity, and raises the outcomes of those measurements over the judgment of the skilled professionals who acquire and recommend books, who work with patrons every day," he wrote.
Beyond the epidemiology of breastfeeding, further research is needed to assess which multi-level strategies most effectively raise breastfeeding outcomes.
Finally, the number of combined liver and kidney transplantations has also increased with declining outcomes, raising the issue of overuse and misuse in combined transplantation [ 15].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com