Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The MB degradation increased (10.1 96.21%) when the pH was raised linearly from lower to higher (3 11).
The concentration of solvent B was then raised linearly to 100% within 19 min and kept isocratic for another 2 min prior to reducing it to 0% within 1 min.
Elution was started with an isocratic flow of 1 ml/min of solvent A (20 mM acetic acid set to pH 4.8 with NaOH in 15% ACN) for 1 min before the concentration of solvent B (20 mM acetic acid set to pH 4.8 with NaOH in 60% ACN) was raised linearly to 60% over 19 min.
Similar(56)
As mentioned, each of the acquisition (one for each posture), spaced with 60 seconds rest intervals, had a duration of 26 seconds; during this time interval the stimulation frequency, imposed by vibrating plate, raises linearly from 15 to 60 Hz.
In this regard, increases in PP induced by passive leg raising are linearly related to concomitant SV changes in mechanically ventilated patients [ 17].
Under tensile strains, the antiferromagnetism in c-silicyne could be strengthened and the bandgap is also linearly raised.
The stacking-fault energy was linearly raised with a constant slope of 7.8 mJ m−2 per 1 wt.% Al.
After an initial time period of 0.5 min at 95%% eluent A, the percentage of eluent B was linearly raised to 15%% until 6 min.
Subsequently, B was linearly raised to 100% within 19 min and then kept at 100% for further 2 minutes prior reducing it to the starting conditions within 0.1 min.
Burn rates don't grow linearly; they tend to grow geometrically.
Although response times increase when the load increases, which is expected, the results show that the slowdown does not grow linearly, as it remains below 100%% (and most often around 40 60 %), when the load of concurrent requests has been raised up to 1,000-fold 1,000-fold
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com