Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "raise the roof" is correct and can be used in written English.
It is a common idiom or expression used to mean to make a lot of noise or excitement, often used in a celebratory or enthusiastic context. Example: "The team scored the winning goal and the crowd raised the roof with their cheers and applause."
Dictionary
raise the roof
verb
To cause a commotion, as by boisterous celebrating or loud complaining; to make considerable noise.
Exact(42)
MONTCLAIR KIMBERLY ACADEMY Sharron Miller's Academy for the Performing Arts presents "Raise the Roof," a fund-raising performance.
Raise the roof, people.
Much more popular to "raise the roof".
It's Tuesday — raise the roof.
Raise the roof!" as the crowd roared.
Most likely to: Raise the roof in Manchester.
Similar(18)
The Bush White House, I think, would have raised the roof about Congress interfering in an executive decision like that….
An imam raised the roof.
The imam raised the roof.
But Noel Pearson raised the roof.
The Act III finale raises the roof.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com