Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
All these sources of ambiguities may undermine reciprocal trust and raise scope for opportunistic behaviors.
These chains have the capacity to properly sizing the scale of each steps and the possibility to raise scope economies.
Similar(58)
Some reformist groups also object, arguing that the changes do not strengthen civil institutions enough, and raise the scope for corruption by lessening the time required between a public official's leaving office and his standing in some election.The referendum will probably be won.
The considerably heightened standards, already in effect since 2006, will most likely raise the scope of minimum volume effects from what could now be seen as a process consolidation of reallocating the hospital care provision in most parts of Germany.
When you raise the scope, the crosshairs will appear directly in the middle of your screen.
Practice the timing of raising the scope.
The latter paper explored some of the methodological issues raised by scoping studies.
Taxes on gold imports have already been raised but there may be scope to raise them even further.Sixth, the authorities are still missing a trick by ruling out the recapitalisation of India's banks as a measure to restore confidence.
With about a quarter of members of Brazil's congress facing some form of criminal investigation, the crisis has become structural and existential in scope, raising worries about the durability of Brazil's young democracy.
The organisation has faced criticism for a slow start, with its first chief executive leaving after just three months in the job and questions raised about the scope of its early consultation work.
After its analysis of the various types of arguments, the new rhetoric naturally deals with the study of the problems raised by the scope of the argumentation, the choice of the arguments, and their order in the discourse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com