Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
It completely cuts across everything we know about how to raise commitment from staff and how to raise quality of service.
However, there is clear evidence that both effective psychotherapeutic and medical treatment can improve personal and occupational functioning, raise quality of life, and reduce unnecessary medical use costs for most anxiety disorder cases.
In fact, it's for everyone, because creating safe and inviting space for cycling in our neighbourhoods will lower road danger for pedestrians too, reduce air pollution, improve people's health, increase footfall in local high streets and generally raise quality of life.
ITI9 We continuously improve old products and services and raise quality of new products.
Yao also argues that opening up to non-professional translators who might be subject matter experts in certain other fields — they might be a professional engineer or doctor, for example — will also help raise quality of translations when having that specific expert knowledge might be helpful to a specific translation task.
Therefore, the development of strategies for preventing HF readmission is necessary to raise quality of life (QOL) and improve prognosis in these patients [ 4, 5].
Similar(53)
"It is high time now to invest, and to put our strength to the question of raising quality of life".
On the other hand, if we act wisely, we can protect the Earth while raising quality of life broadly around the world.
But as development pushes ever outward, more people than ever live near shooting ranges, and sometimes in homes built on land that used to be occupied by shooting ranges, raising quality of life, safety and environmental issues.
Indeed, ongoing economic growth has broadly raised quality of life across the globe.
Due to longer dialysis time and increased dialysis frequency, nocturnal hemodialysis raises quality of life and lowers mortality [1], [2].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com