Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Britain will bring its valued-added tax back to 17.5percentt after having cut it to 15percentt, and Finland will raise its value-added tax next year.
Spain will raise its value-added tax rate (VAT) from 16% to 18%.
The finance minister, George Papaconstantinou, said Greece had agreed to raise its value-added tax to 23 percent from 21 percent, to freeze civil servants' wages and to eliminate public sector annual bonuses amounting to two months' pay.
Union and government officials said Greece had also pledged to raise its value-added tax to 25 percent, to freeze civil servants' wages and to eliminate public sector bonuses amounting to two months' pay.
After the meeting, Ilias Iliopoulos, the general secretary of Adedy, the largest public employees union, said in an interview that union officials had been informed that Greece had been asked to raise its value-added tax to 25 percent and to accept a three-year pay freeze.
Finance Minister George Papaconstantinou, who flew to Brussels on Sunday for an emergency meeting of euro-zone finance ministers, said Greece had agreed to raise its value-added tax to 23 percent from 21 percent, to freeze civil servants' wages and to eliminate public sector annual bonuses amounting to two months' pay.
It has begun cutting government salaries and pensions and is raising its value-added tax.
Experts determined it was an original but found that one of its legs had been added later presumably by the smugglers who wanted to raise its value.
It can learn about its production capability, its value added resellers and even its R&D".
De Gaulle's bold devaluation of the franc raised its value.
(He said in August that any retreat from the plan to raise value added tax was on "the verge of political and economic imbecility").Having failed to get a bill on that through parliament when six of his lawmakers defected, Mr Nečas has sent it back to the chamber but this time tied to a confidence vote.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com