Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Besides the fact that Starbucks grows profits off every iced drink sold, the real advantage to keeping these prices inflated is that it gives the company the option to raise hot drink prices in the fall without facing backlash from consumers.
However, it is possible that individuals can take measures (e.g., raise hot water heater temperatures and filter water) to reduce home exposures.
Similar(58)
On the other hand, cookies and other tracking mechanisms continue to raise hot-button issues about privacy as companies get ever-more creative and aggressive in their tactics and find ways to defeat a growing raft of anti-tracking technologies.
The 20-by-40-foot 20-by-40-foot 20-by-40-foot 20-by-40-foot set into one end; an expooline screened-in porch looks outhen the pool.
The master suite has a raised hot tub and a marble fireplace; not to mention, in the bathroom, a toilet encased in a throne and wallpaper featuring ancient Greek revelers engaged in a variety of -- ahem -- ancient Greek activities.
Hyperchlorination, raising hot water temperatures to greater than 55 degrees C, and replacing rubber gaskets are useful methods for controlling outbreaks of legionellosis traced to potable water systems but are not yet justified as routine preventative methods in the absence of such an outbreak.
He raised hot-house orchids and planted gardens.
Let's all raise our hot dogs in salute.
The money raised from "Hot Chocolate for Hope" will be put towards a larger drive by her local church.
By the end of it, the resentment from a public whose hopes had been firmly raised for hot dry evenings on the patio was so intense, that the Met Office felt obliged to issue a public apology.
He was an early backer of Fab.com, a flash sales site that recently raised $105 million; Hot Potato, which was sold to Facebook; and GroupMe, a messaging service acquired by Skype last year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com