Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
(They had asked for a 3 percent raise for both years; the company had proposed no increase for the current year and a 1.5 percent increase for 2011-12).
Oh, and did I forget to mention that the $500,000 Lorenzen is hoping to raise for both the UADA and Adonomics will go towards "transferring some of KallOut's IP into these businesses to fund KallOut's operations".
Similar(58)
* Moreover, Mr. Obama, who faces no challenge from within his own party, is raising money for both the primary period and the general election; money raised for the election cannot be spent until after he is formally renominated next summer.
Still, arguments have been raised for both sides.
National insurance contributions were raised for both employers and employees to fund extra spending on the NHS.
As many families will be affected by domestic abuse at some point during their lifetime, concerns have been raised for both children and the family as a whole.
The Republicans pulled in $8.2 million to the Democrats' $5.4 million in August, a traditionally slow month for fund-raising for both parties.
Fund-raising for both of the Crossroads groups has been spearheaded by Karl Rove, the former political strategist for President George W. Bush, and Ed Gillespie, a former Republican Party chairman.
Cover crops, raised for both soil protection and improvement, are only grown during seasons when vegetable crops do not occupy the land.
President Obama's re-election team announced Monday that it had raised $45 million for the campaign and the Democratic National Committee in February, significantly more than the $29.1 million he raised for both committees during January.
The most persuasive argument is that breaking down the usual divisions between categories like art and social activism is liberating, energizing and consciousness-raising for both: art can escape its ivory tower, and activism can be more creative.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com