Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Another legacy of ranching, Soviet-style, was to raise dual-purpose beef and dairy cattle, which is not as efficient as raising pure beef breeds.
The GOI also raised dual citizenship concerns with respect to access to sensitive technology, and noted from its perspective Turkey's disturbing change of course toward Syria and Iran -- and away from Israel.
In many parts of the world, cattle are raised for dual (meat and milk) or even triple (meat, milk and draught) purposes.
The complexities and complications raised by dual citizenship are not enough to justify amending the Constitution to overrule the Supreme Court.
On Tuesday, EDF Energy said it would raise its average dual fuel bill by 3.9% in the new year – less than half the rises announced by its main rivals.
For the founder who needs to raise cash, a dual ownership structure seems like a fair compromise to make, but remember that it may be at the expense of your employees' option pool.
Raising these dual-purpose animals means that male calves, which would be disposed of were they born into a dairy herd, are raised for beef, and the breed (which originated in the area) is "finished" on grass as opposed to industrially produced concentrates.
Artificial selection in cattle has resulted in divergent breeds that are specialized for either milk or meat production or raised as dual-purpose breeds.
"The problem," he said "is when you raise the subject of dual loyalty, many people tend to think of it in the context of the old anti-Semitic canard and making the argument that Jews are disloyal to the U.S".
In a stark contrast, Sigmar Gabriel, the German vice-chancellor, said he would raise the issue of dual citizenship – which is generally forbidden in Germany for non-EU citizens – during the country's national elections next year.
Sigmar Gabriel, the German vice chancellor, said he would raise the issue of dual citizenship, which is generally forbidden in Germany for non-EU citizens, in the country's national elections next year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com