Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
But typically, candidates aim to raise double their fund-raising tally in an election year, which would put her on course to raise $21 million in total.
We had the opportunity to raise double the amount, but we rejected that".
But with the portfolio of hits Ribbit has amassed, the firm would be forgiven for attempting to raise double its current target.
Wikimedia, the non-profit that runs the free online encyclopedia Wikipedia as well as a number of sister sites, has kicked off its 2010 "contribution campaign" and aims to raise double what it did last year.
In the beginning of his campaign, Green managed to raise double the amount of campaign funds Ford raised, and although Ford's fundraising improved he for the first time attended a candidate forum to receive free publicity, because his campaign had financial difficulty resulting from the contested primary and a fire in his home.
Similar(54)
According to a Justice Department official, the case was hampered partly by procedural issues: since the state had already charged the Ramoses with assault, investigation and prosecution by the Feds could raise double-jeopardy issues.
Ms. Grenader asked for $5 contributions and quickly raised double her original goal of $365.
Chinese stock exchanges, including the Hong Kong bourse, raised double the amount of money secured by initial public offerings across the US in 2009, highlighting the region's rising weight in international finance, according to Dealogic.
The raised double bed was built into a panelled alcove, surrounded by wooden drawers and recessed storage (don't leave your gear lying around: crumpled clothes and travel detritus will spoil the effect).
Projects that raised double or more over their goal is the exception".
Two-time loser Mitt Romney had reportedly raised double that in June of 2012, bringing in $106 million with the RNC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com